Short films, screening II
Samstag, 4. Juni Saturday, 4 June, 19:30
BLOODY MARY – 9:07
Yasmina Aidi (Morocco)
The bartender seems to know everything about a patron who has sat at the counter. Fast-paced, intriguing and witty. A classic film noir.
Der Barkeeper scheint alles über den Gast zu wissen, der sich soeben an den Tresen gesetzt hat. Treibend, faszinierend und gewitzt. Ein klassischer Film Noir.
SMOLARZE / CHARCOAL BURNERS – 15:00
Piotr Zlotorowicz (Poland)
A tender observation of a couple of charcoal burner’s daily life, like a fairytale from a lost world – but without the happy end of wealth and happiness.
Zärtlich beobachtete Etüde vom Leben eines Köhlerpaares, wie ein Märchen aus einer verlorenen Welt – doch ohne Erlösung zu Reichtum und Geld.
DESESMETAK – 2:56
Kika Nicolela (Brazil)
„Desesmetak“ has Candomblé (African?Brazilian religion) as inspiration, exploring the idea that music and dance can enter the body and manipulate the soul. Perfomance by Irineu Nogueira.
Inspiriert von der afrikanisch-brasilianisch Religion Candomblé geht „Desesmetak“ der Idee nach, dass Musik und Tanz in den Körper eintreten und die Seele verändern. Performance von Irineu Nogueira.
EL SEGUNDO AMANECER DE LA CEGUERA / THE SECOND AWAKENING OF BLINDNESS – 11:00
Mauricio Franco Tosso (Peru/Spain)
He was not sleeping. She did not stop to think. With this premise begins the story of a couple whose relationship has passed them by without realizing. The practice has led to a loop where they are like two strangers.
Er schlief nicht. Sie hörte nicht auf nachzudenken. Hier beginnt die Geschichte eines Paares, dessen Bindung sie unbemerkt verlassen hat. Die Gewohnheit hat sie in eine Kreislauf geführt, in dem sie sich wie zwei Fremde gegenüberstehen.
BLACK AND WHITE RULE – 17:45
Maya Zack (Israel)
Black and White Rule is a meticulously designed visual experience, dealing with the human attempt to impose order and form onto reality through training and discipline procedures, rules, games, science and art.
In einem akribisch visuellen Narrativ wird dem menschlichen Bestreben nachgegangen, Realität durch Disziplinierungsprozeduren an Form und Ordnung, Spielregeln und Spiel, Kunst und Wissenschaft zu binden.
MURHATUOLIT / THE MURDER CHAIRS – 4:20
Nalle Mielonen (Finland)
Murhatuolit is a study of hidden and visible violence and it’s effect on places where it occurs.
Murhatuolit ist eine Studie über offensichtliche und versteckte Gewalt und ihren unmittelbaren Einfluss auf den Ort des Geschehens.
THE GOAL KEEPER – 1:41
Karina Piersig (Germany)
A Cameroonian boy is left alone by his fellow soccer players at down town beach. Only one “detail” tells us that this setting is in fact the one of global players.
Ein kamerunischer Junge wird beim Fußballspielen am Strand von Limbé von seinen Mitspielern allein gelassen. Nur ein „Detail“ zeigt, dass das Geschehen in globalen Zusammenhängen steht.


